Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Germanic etymology :

Search within this database
Total of 1991 record 100 pages

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20
\data\ie\germet
Proto-Germanic: *ɵallō, *ɵal=, *ɵaljōn, *ɵalja-n
Meaning: pine
IE etymology: IE etymology
Old Norse: ɵɔll f. `junger Fichtenbaum'; ɵella f. junge Kiefer (nur in Kenningen für `Frau'); ɵelli n. `junges Kieferholz; Schiff'
Norwegian: toll, tall; tella
Swedish: tall; dial. tella
Danish: tall
German: dial. dale `Kiefer'
Proto-Germanic: *ɵamba-, *ɵamba-n; *ɵambō; *ɵambōn- vb.
Meaning: thick, swelling
IE etymology: IE etymology
Old Norse: ɵamb-r `dick, geschwollen' (poet.); ɵɔmb f. BN `grosser dicker Bauch, aufgedunsener Magen'; NIsl ɵamb `gieriges Trinken; schwerfälliger Gang'; NIsl ɵamba `den Magen durch übermssiges Trinken ausspannen; mühsam sich wohin durcharbeiten'; Far. tamba `ausspannen, dehnen'
Norwegian: temba f. `Aufgeblasenheit, üppige Mahlzeit'
Proto-Germanic: *ɵanki-z, *ɵankō, *ɵankian- vb., *ɵunkēn, *ɵunka-z; *ɵunkia-n, *ɵunkiōn; *ɵunkian- vb., *ɵanxti-z; *ɵankōn-
Meaning: think
IE etymology: IE etymology
Gothic: ɵaŋkjan wk. irreg. `think, plan; think, deliberate; consider, ponder; be uncertain, confused, wonder about'; *ɵuŋkjan irreg. wk. `believe, have an opinion; seem, appear'; ɵaŋk-s m.? `kháris'
Old Norse: ɵekkja (prt. ɵātta/ɵekta) wk. `wahrnehmen, erkennen; kennen, wissen', ɵekk-r `angenehm, beliebt'; ɵükkja f. `Meinung, Gesinnung, Urteil'; ɵükkja wk. `dünken, scheinen, gefallen'; ɵɔkk f. `Dank, Lohn, Freude'; ɵakka wk. `danken', ɵekta 2, ɵokki m. `Meinung, Urteil; Gefallen, Neigung; Verdruss, Unwill en; Aussehen, Helm (ɵula)'; ɵokk-r m. `id.'
Norwegian: tekkja vb.; tekk adj.; tükkje `Meinung, Gutdünken'; tükkja vb.; takk; takka vb.; tokke; tokk
Old Swedish: ɵäkkia vb.; ɵokke, ɵukke
Swedish: täck adj.; tücke `Meinung, Gutdünken'; tücka-s vb.; tack; tacka vb.
Old Danish: täkke `meinen'; täk adj.
Danish: tükke `Meinung, Gutdünken'; tükke-s vb.; tak; takke vb.; tokke
Old English: ɵenc(e)an `denken'; ɵyncan `dünken, scheinen'; ɵanc `Gedanke, Gunst, Zufriedenheit, Dank', geɵōht; äf-ɵunca
English: think; pl. thanks
Old Frisian: thanka, thantsa, thenzia, tensa, tinsa vb.; thonc; thinka, thinszia, thinza
Old Saxon: thenkian; thank; thunkian; githāht
Middle Dutch: denken, dinken; danc `gedachte, wil, zin, dank, loon, lof'; dunken; ghedachte, ghedochte
Dutch: denken; dank m.; dunken; gedachte f.; { dunk }
Old Franconian: thencon; thankis `gratis'; gethāht
Middle Low German: denken; dank; dünken; gedachte, gedochte
Old High German: thenken (8.Jh.) `denken'; thunken (thūhta) (8.Jh.) `scheinen'; thanc (8.Jh.) `Denken, Gedanke, Dank'; gidāht
Middle High German: dɛnken wk. an. (prt. dāhte) intr. 'denken, gedenken', tr. 'mit seinen gedanken worauf verfallen; erdenken'; danc (-k-) st. m. 'gedanke, erinnerung; geneigtheit, wille; dank; kampfpreis'; dunken (prt. dūhte) wk. 'scheinen, dünken'; dunc (-k-) st. m. 'das bedünken'
German: denken; Dank; dünken
Proto-Germanic: *ɵarma-z
Meaning: gut
IE etymology: IE etymology
Old Norse: ɵarm-r m. `Darm'
Norwegian: tarm
Swedish: tarm
Danish: tarm
Old English: ɵearm
Old Frisian: therm
Old Saxon: tharm
Middle Dutch: darm, darem
Dutch: darm m.
Middle Low German: darm
Old High German: tharm (8.Jh.)
Middle High German: darm, pl. derme st. m. 'darm'
German: Darm m.
Proto-Germanic: *ɵaulō, *ɵuljan- vb., *ɵulōn-
Meaning: work hardly, stay immovable
IE etymology: IE etymology
Old Norse: *ɵaul f.: mǟla sik ī ɵaul(ar) `sich festreden'; NIsl ɵaula-vārgur `Bucht, in der man festsitzen bleiben kann', ɵaul-sǟtinn `unbeweglich sitzend'
Norwegian: tula `schwer arbeiten', tüla `zögern'
Proto-Germanic: *ɵauska-n, *ɵusk=, *ɵiustVn- vb., *ɵusja-z, etc.
Meaning: shout, noise
IE etymology: IE etymology
Gothic: ɵüs-s m. `Lärm, Aufruhr'
Old Norse: ɵausk n., ɵausn f. `Lärm, Unruhe', ɵüs-s m. `Lärm, Aufruhr'
Norwegian: tusk `Lärm'; tjosta `stöhnen, krachen'
Old High German: thōsōn `brausen (vom Wind), rauschen, lärmen' (10.Jh.),
Middle High German: dōsen wk. 'tosen'
German: tosen
Comments: Contaminates with *ɵausōn- q.v.
Proto-Germanic: *ɵawjan-, *ɵawja-z, *ɵáwō, *ɵáwōn-
Meaning: melt
IE etymology: IE etymology
Old Norse: ɵeyja wk. `tauen'; ɵey-r m. `Tauwind', ɵā f. `schneefreies Feld'; ɵāna wk. `tauen' (poet.)
Norwegian: töya vb.; tɔ; dial. tɔna `schnefrei werden'
Swedish: töa vb.
Danish: tö vb.; tö `Tauwetter'
Old English: ɵawian `tauen'
English: thaw
Old Saxon: far-thewian
Middle Dutch: dooyen, verdouwen
Dutch: verduwen; { dooi }
Middle Low German: douwen, dōien `verdauen'
Old High German: thouwen, thewen `auflösen, verdauen' (um 800), fir-thouwen, -thewen (tr.) (9.Jh.)
Middle High German: döuwen, douwen, dɛwen wk. intr., tr. 'verdauen, verzehren'
German: verdauen
Proto-Germanic: *ɵaw=, *ɵiuɵa-, *ɵiudia-, *ɵiu[d]iōn, *ɵwēɵ=/*ɵwēd=
Meaning: good, fit
IE etymology: IE etymology
Gothic: ɵiuɵ (-ɵ-) n. (a) `the good', pl. `good things'; *ɵiuɵjan wk. `bless, pronounce good upon'
Old Norse: ɵǖδ-r `freundlich, sanft', ɵǖδa f. `Freundschaft'; ɵǖδa `erfreuen'
Norwegian: tüd; tüda vb.
Swedish: tidelag `unzucht mit Tieren'; dial. tüen `zahm'; dial. tü `zuflucht nehmen'
Danish: tü `zuflucht nehmen'
Old English: geɵiede `gut, tugendhaft', geɵīedan `sich (freundlich) anschliessen'; ɵēaw `Brauch, Sitte'
Old Saxon: gethiudo `passend'; thau `Disziplin'
Middle Dutch: ghedwāde, ghedwēde, ghedwē, Kil. gedwaey; gediede `freundlich'
Dutch: gedwee
Middle Low German: getwede `meegaand'
Old High German: gi-thau `Disziplin', gi-thwādi `modestus', gi-thiuti `aufmerksam'
Middle High German: gediute, -tiute st. f.? 'ausdeutung, bedeutung; kundgebung der gesinnung'
Proto-Germanic: *ɵáxēn- vb., *ɵagján-, *ɵagḗn- vb., *ɵigján- vb.
Meaning: keep silent
IE etymology: IE etymology
Gothic: *ɵahan `keep secret; be silent'
Old Norse: ɵegja wk `schweigen'; ɵegna `verstummen', ɵagall `schweigsam'
Norwegian: tegja vb.
Swedish: tiga vb.
Danish: tie vb.
Old Saxon: thagon, thagian
Old High German: thagēn wk. `be silent', gi-thagēn `grow silent'
Middle High German: dagen wk. 'schweigen; mit dp. ruhig zuhören; verschweigen'
Proto-Germanic: *ɵaxtu-z; *ɵēx=, *ɵōx=
Meaning: thread, wire
IE etymology: IE etymology
Old Norse: ɵātt-r m. `Draht, Faden, Docht; Abschnitt, Teil'
Norwegian: tɔtt
Swedish: tɔt `Draht', tɔtte `Wollflocke'
Danish: tot `Flachsbüschel'
Middle Low German: dacht, decht `Docht'
Old High German: tāht `Docht, Schnur' (10.Jh.)
Middle High German: tāht st. m., n., f. 'docht'
German: Docht m.; schweiz. dǟgel, dohe, bair. dāhen, esäss. dōche `Docht'
Proto-Germanic: *ɵēm=
Meaning: fool
IE etymology: IE etymology
German: dämlich `dumm, beschränkt'; bair. damisch, damisch id.
Proto-Germanic: *ɵẹ̄-z, *ɵiō, *ɵa-ta, etc.
Meaning: pron. dem.
IE etymology: IE etymology
Gothic: ɵata n.
Old Norse: ɵat n.
Old English: ɵät n.
English: the, that m. f. n.
Old Saxon: thē, thie m., thiu f., that n.
Middle Dutch: die, de m., f., dat, datte n.
Dutch: de m. n. f.
Middle Low German: dē, di(e) m., dǖ, dē, di(e) f., dat n.
Old High German: ther m., thiu f., thaʒ n.
Middle High German: der m., diu f., daʒ n.
German: der, die, das
Proto-Germanic: *ɵigjan- vb., *ɵēgria- adj.
Meaning: take, become
IE etymology: IE etymology
Old Norse: ɵiggja (ɵā, ɵāgum; ɵeginn) st. `nehmen, empfangen', ɵǟgr `angenehm'
Norwegian: tigga vb.
Old Swedish: ɵiggia `bekommen'
Swedish: tigga vb.
Old Danish: tigge `betteln'
Danish: (älter) tigge `bekommen'
Old English: ɵicgan (ɵeah; ɵǟgon; ɵegen) `empfangen, flehen'
Old Saxon: thiggian `bekommen, annehmen'
Old High German: { thicken, thiggen `bitten' }
Middle High German: digen wk. intr. 'bitten, flehen', tr. 'anflehen'
Proto-Germanic: *ɵigná-z
Meaning: man, warrior
IE etymology: IE etymology
Old Norse: ɵegn m. `Mann, freier Diener'
Old Swedish: ɵiägn
Old English: ɵeg(e)n, ɵēn `delmann, Krieger, Held, Diener'
English: thane
Old Saxon: thegan `Krieger, Held'
Middle Dutch: dēgen
Dutch: degen m. `knaap, krijgsman, held'
Old High German: thegan `Knabe, Diener, Held'
Middle High German: dëgen st. m. 'knabe; krieger, held'
Proto-Germanic: *ɵikkwu-, *ɵikkwi-
Meaning: thick
IE etymology: IE etymology
Old Norse: ɵükk-r, ɵjokk-r, ɵjukk-r `dick'
Norwegian: tjukk
Swedish: tjock
Danish: tük
Old English: ɵicce `thick'
English: thick
Old Frisian: OWFris thicke `menigvuldig'
Old Saxon: thikki `dick, dicht, häufig'
Middle Dutch: dicke `dik, zacht'
Dutch: dik
Middle Low German: dicke
Old High German: thicki (um 800)
Middle High German: dicke, dic 'dicht, dick; oft, häufig'
German: dick
Proto-Germanic: *ɵilja-n, *ɵiljōn, *ɵiljan- vb.
Meaning: board, boarding
IE etymology: IE etymology
Old Norse: ɵil n. `Diele; Bretterwand', ɵili n. `Bretterwand, Bretterboden'; Fin < ONord teljo `Ruderbank', ɵilja f. `Diele, Planke; Ruderbank'
Norwegian: til `Boden aus losen Brettern'; tile
Old Swedish: thili
Swedish: tilja `Diele, Bühne'
Old English: ɵille, -an f. `boarding, flooring, floor', ɵilian (ɵillian, ɵillan) `to plank, lay planks', ɵel (ɵell), -es n. `thin piece of wood or mwtal, plank, plate'; { buruh-ɵelu ` Burgflur' }
Old Saxon: thili f. `plankenvloer'
Middle Dutch: dēle f. `plank, vloer'
Dutch: deel f.
Middle Low German: dēle f. `Brett, Fussboden, Hausflur'
Old High German: thili n., thil m. (8.Jh.), thilo m. (11.Jh.), thilla f. (11.Jh.) `starkes Brett, Bretterwand, -boden'
Middle High German: dil, dille st./wk. f., wk. m. 'brett, diele; bretterwand; bretterne seitenwand eines schiffes, das schiff selbst; verdeck, bretterner fussboden; der obere boden des hauses'
German: Diele f.
Proto-Germanic: *ɵimaz-, *ɵinstra-, *ɵunstra-, *ɵimz=, *ɵēm=
Meaning: dim, dark
IE etymology: IE etymology
Old Norse: { ɵām `obscuritas aeri' - откуда это? }
Norwegian: dial. tɔm `unklare Luft, dünne Wolkendecke'
Old English: { dim }
English: dim
Old Saxon: thim `dunkel'
Middle Dutch: deemster `duister'
Dutch: dijzig `nebelig, dunkel'; (alter) deemster
Middle Low German: deemster; dīsig `nebelig, dunkel'
Old High German: themar n. `Dämmerung' (9.Jh.), thinstar `finster' (8.Jh.); themarunga (11.Jh.)
Middle High German: gedemer st. n. 'die dämmerung, das dunkel', dëmere, dëmerunge st. f. 'dämmerung'; dinster, dunster, duster 'finster, düster'
German: Dämmerung f.
Proto-Germanic: *ɵindí-z; *ɵanō, *ɵanjan-; *ɵunjō, *ɵinwala-z, -wara-z; *ɵínsan-; *ɵánsōn-
Meaning: stretch out
IE etymology: IE etymology
Gothic: *uf-ɵanjan wk. `stretch out, strive for'; { ? ɵindan `schwellen, zornig sein' }; *at-ɵinsan st. `draw to oneself'
Old Norse: ɵenja wk. `ausdehnen, spannen'; ɵinul-l m. `Tau, das das Netz einfasst, um es zu spannen', ɵinur-r m. `id.; Bogenmitte; hartes Holz'; ɵind f. `Zwerchfell'; ɵɔn f. `Speiler zum Trocknen'; ɵün f. `Brünne'
Norwegian: tenja vb.; dial. tinder f. `Zwerchfell'; tinel, tenel; tinar; tinder; tane, tɔna
Swedish: tänja vb.; dial. tana `Sehne'; teln; dial. tjanar, tjor, tjör `hartes Holz', gotl. tan `Sehne'
Old Danish: tan `Zwerchfell'
Danish: dial. täl (= ɵinull)
Old English: ɵenian, ɵennan `strecken, spannen'; älf-ɵone `Albranke, Solanum dulcamara'
Old Saxon: thennian; thona f. `Zweig, Ranke'; thinsan
Middle Dutch: denen, dennen vb.; dōne, duene `stijf, gespannen, vast, stevig', adv. `zeer, dadelijk, nabij'
Dutch: deun `gierig'
Old Franconian: thinsan `ziehen, reissen'
Middle Low German: don `stijf gespannen', dōnen `gezwollen zijn'
Old High German: thenen (8.Jh.), { dennen } `dehnen'; donēn `ausgedehnt sein'; dona f. `Zweig, Ranke'; thinsan st. `ziehen, reissen, schleppen'; thansōn `ziehen, dehnen'
Middle High German: dɛnen, dɛnnen wk. 'dehnen, ziehen, spannen'; donen wk. 'sich spannen, strecken, aufschwellen, in spannung sein', don `gespannt'; done, don st. f. `spannung, strom'
German: dehnen; { Dohne (силок) }; { gedunsen `распухший, отечный' }; hess. dinse (dans) `ziehen'
Proto-Germanic: *ɵinjō(n), *ɵinja-n, *ɵun=
Meaning: temple (anat.)
IE etymology: IE etymology
Old English: ɵun-wang, ɵun-wenge
Old Saxon: thinn-ongi
Old High German: { dunn-wengi, tinna-bahho, tinna }
Middle High German: tinne, tinge wk./st. f., st. n. 'stirn', pl. 'schläfe' { tunne }
Proto-Germanic: *ɵinxan-, *ɵangian-; *ɵangila-z
Meaning: thrive, succeed
IE etymology: IE etymology
Gothic: ɵīhan st. `thrive, succeed; come together, cooperate' (see # 1275)
Old Norse: ɵengil-l m. `Fürst, König'
Old Swedish: thängel
Old Danish: thengil
Old English: ɵēon (ɵāh/ɵēah; ɵungon/ɵugon; ɵogen/ɵigen) `vollenden'; ɵihgan `make a treaty, determine'; ɵengian `volenden'; geɵungen `gediegen, tüchtig'; ɵyngu `Fortschritt'
Old Frisian: thigia wk.; thingia `judge, sue'
Old Saxon: thīhan (thigun; -thigan); gi-thīhan; githungan `gediegig, tüchtig'; ā-thengian `ausführen'
Middle Dutch: dīen, ghe-dīen (ghedeech; ghedēghen) `gedijen, groeien, worden'
Dutch: gedīen
Old Franconian: thīon `overvloedig zijn'
Middle Low German: dīen
Old High German: thīhan (dēh,; digun; gidigan) (8.Jh.) st. `thrive'; t(h)ingen, dingen wk. `hope, strive'
Middle High German: dīhen st. 'gedeihen, erwachsen, gerate; ergehn, bekommen; austrocknen und dadurch dick werden'
German: gedeihen
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-notes,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-osax,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-osax,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-oswed,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-oengl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-osax,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-oswed,germet-odan,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,
Total of 1991 record 100 pages

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
190693714497234
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov